Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Found the German? :)

"Spartle" = Spachteln? You may trowel your wall (with a trowel full of plaster). At least that's what I do here in Canada.

"Footlist" = Fussleiste? Leiste is not a list. Leiste translated can literally just be "trim" and "foot trim" is quite close - leave out foot and you have what it's actually called. Floor trim, baseboard, baseboard trim (to distinguish from 'baseboard' just meaning 'baseboard heating' if context isn't clear etc).

I think your parent, like you are saying in the end as well, was also less worried about seeing your own imperfections (tho that's of course a thing too) and more in line with the original comment about "not being able to unsee it" in general.

And that is definitely true. You see all the badly hidden imperfections from professionals. And you will also see all the well hidden ones but you still know they're there now while before you did it yourself, you never even noticed. It can also make your relationship with professionals worse because you will see the hiding but have trouble distinguishing the correct line between "well hidden but visible to the professional eye" and "bad job" :)



Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: